您当前位置:首页佛教新闻 → 新闻内容
历经20年 古典文学名著《西游记》由外文出版社出印地文版
发布时间:2009/12/29 12:57:00  来源:本站整理

近日,一部印地文版《西游记》由外文出版社出版。这部长达近2000页共分三册的翻译巨著,其翻译出版过程前后历经20年,国内一批印地语界专家为此倾注大量精力。

  《西游记》是明代吴承恩的著作,在中国家喻户晓,是中国四大古典名著之一,在我国周边国家也深受欢迎。《西游记》是写唐僧取经的,与佛教有直接关系,许多故事取自印度。上世纪80年代末期,中国外文局图书社原印地文部,就专门从印度请来资深文学家塔古尔负责翻译工作。塔古尔先生因家务急促未能完成全书翻译,后又约请另一位印度专家波拉普接着完成全书翻译。已故季羡林先生在时值96岁高龄时还为该书做了序。
 

[] [返回上一页] [打 印]
佛友评论


发表评论

名 称:

分 值:100分 85分 70分 55分 40分 25分 10分 0分

内 容:

         (注“”为必填内容。) 验证码: 验证码,看不清楚?请点击刷新验证码

本 类 热 门
本 站 推 荐
, 江浙佛教网 Www.JZFJW.Cn 苏ICP备14059615号
手机:17778059962   电子邮件:admin@fjdh.cn   关于我们